Ночь. Тишина. Только колючие, голубые звезды над головой. Холодный, пронизывающий ветер нагонял еще большую тоску. Вокруг скалистые обломки чего-то огромного, некогда бывшего целым и нерушимым. Таким же нерушимым, как слово, которое может завести очень далеко, например, в эту безжизненную местность. Кто или что могло здесь жить? Но стоящий посреди этого хаоса человек знал, что очень даже могло… Когда-то, многие века назад, такие места являлись капищами «отверженных»: тех, кто за свою искаженную веру был изгнан из общества, кто радовал свою душу человеческими жертвоприношениями, кто находил радость в мучениях ближних. Эти изгнанники, собравшись вместе, составили некую летопись о деяниях их темных божеств. И этот свиток был оставлен в главном из их «темных» храмов. Изгнанники создавали в глуши храмы и молились своим жутким богам. Одному Создателю известно, какие обряды проводились в этих проклятых местах. Не очень приятно было стоять и вспоминать историю «отверженных», но Джаред не мог выкинуть из головы эти мысли. Это было выше его сил. Здесь, перед долгожданным моментом входа в храм, его по настоящему посетили сомнения. Моментально в голове промелькнули не только легенды местных жителей, но и рассказы о тех археологах, что якобы пропадали в подобных храмах. Проклятый проигранный спор, из-за которого он пришел сюда один этой ночью, тоже не покидал его мыслей. Мелани и Джошуа должно быть весело над ним сейчас потешались, предугадывая его сомнения перед входом в капище. Джаред сплюнул на землю. Год назад они окончили институт и мечтали о своем вкладе в археологию. Как заманчиво было открыть нечто новое, шокировать научный мир! Казалось, судьба была к ним благосклонна. Всех троих интересовала тема забытых религий. Счастливые и радостные выпускники, тесно сдружившиеся за время учебы. Двух мужчин разделяла только любовь, которую они питали к своей прекрасной подруге. Мелани же никому из них не давала повода почувствовать близость желанного. Она одинаково хорошо относилась к обоим молодым археологам и лишь недавно, начала проявлять симпатию к Джошуа. Это выводило Джареда из себя, и он становился более замкнутым. После года исследований, им удалось установить месторасположение капища «отверженных». Остановившись в маленькой деревушке неподалеку, они решили отпраздновать предстоящее исследование. В ходе веселья и совместной попойки завязался спор: кто решится осмотреть капище первым, тому - безусловное предпочтение и лавры первенства. Бросили жребий, короткий достался Джареду. Недолго думая, он собрал необходимое в рюкзак, сказав, что выйдет наружу к восьми утра встречать друзей, и пошел по направлению к капищу. Прогулка на свежем воздухе несколько отрезвила Джареда. И сейчас, стоя перед входом, он чувствовал сомнения. Но дух соперничества и жажда доказать Мелани, что именно он достоин ее любви, толкали его вперед. Зайдя под защиту камней от порывов холодного ветра, он остановился. Темный проход вел в глубь пещеры – это естественный арочный свод, примерно в два с половиной раза выше самого Джареда. По бокам свода, на полуразрушенных пьедесталах, восседали две горгульи, неведомым образом великолепно сохранившиеся. Вокруг прохода, на казавшихся более или менее целыми стенах, были высечены различные барельефы, изображавшие какие-то непонятные сцены. На сохранившемся участке стены был изображен круг, по краям которого стояли некие существа, вытянув руки вверх, а с неба, навстречу им, спускалось что-то невероятное. Джаред не мог точно это описать: нечто огромное, бесформенное, многоглазое. Чем дольше он всматривался, тем труднее было оторвать взгляд, и это что-то притягивало, завораживало, подавляло эмоции. На лбу археолога выступила испарина, настолько омерзительно и чуждо всему человеческому, казалось это облако. С трудом отведя взгляд, Джаред вошел в проход. Словно почувствовав что-то, он обернулся и посмотрел на горгулий. Но те продолжали недвижно сидеть на пьедесталах, как и положено изваяниям. Пройдя еще несколько шагов, он остановился и еще раз встряхнул головой. «Глупец! Как могут каменные изваяния плотоядно улыбаться?». Списав мелькнувшую мысль на остаточные явления выпитого алкоголя, Джаред, освещая путь фонарем, твердым шагом направился в глубь храма-пещеры. Здесь явно очень давно никто не ходил: на полу - толстый слой пыли, а на стенах - паутина. Шум от его шагов гулко разносился по всему храму. Оставив позади примерно третью часть мили, Джаред вышел прямо в большой зал, в конце которого темнело какое-то возвышение. Пробежав оставшиеся шаги до алтаря, а это не могло быть ничем иным, он схватил в руки предмет, лежавший на возвышении. Неужели легенды правы, и это - священная книга «отверженных»? Джаред испытывал настоящий трепет, раскрывая трясущимися руками древний фолиант. Он должен прочитать хоть немного перед тем, как придут его друзья. Это право принадлежит ему, первому взявшему в руки эту книгу. Расположившись прямо на полу и вооружившись фонарем, Джаред начал читать текст, написанный на староанглийском… Солнце, еще не поднявшееся высоко, осветило две фигуры, легко взбиравшиеся по склону холма к пещере. - Должно быть, Джаред уже заждался нас. - Мелани, ты долго собиралась. Девушка смешно сморщила нос: - А может, он спит где-нибудь в глубине этой пещеры? Джошуа не отвечал. Он во все глаза рассматривал развалины возле входа, сплошь покрытые мхом. Проведя ладонью по поверхности камня, он разглядывал рисунки. Подняв голову вверх, Джошуа вздрогнул от неожиданности. Прямо на него смотрели две горгульи на почти развалившихся пьедесталах, причем сами фигуры были абсолютно не тронуты временем. Находясь по бокам арки, они словно приглашали войти внутрь. - Мелани, пойдем, Джаред, наверное, и вправду спит где-то внутри. – Джошуа испытывал какое-то непонятное чувство беспокойства. Все внутри подсказывало ему, что нельзя идти в этот закрытый мраком проход. - Да, мне уже не терпится посмотреть на довольное лицо Джареда. – С этими словами девушка скользнула в капище. Джошуа со вздохом последовал за ней. Через несколько секунд вслед за ними проскользнул человек, бормочущий нечто нечленораздельное. В нем даже родная мать с трудом бы опознала Джареда: сгорбившаяся, абсолютно седая фигура была так не похожа на высокого, статного юношу, что вошел в эту пещеру ночью. В руке Джаред сжимал нож, глаза его лихорадочно блестели. Страшные тайны и заклятья, что узнал этой ночью Джаред, не должен был прочитать больше никто. Чудовищные по своей мерзости ритуалы, вызывали еще более кошмарных существ, с иных планов бытия. Археолог дрожал от страха, читая откровения «отверженных», но не мог остановиться. Он кожей ощущал ужас и отчаяние, которое испытывали жертвы страшных ритуалов. Описания сущностей, что питались израненными болью душами мучеников, заставляли его содрогаться. Нет, Джаред не мог позволить этому кошмару вырваться в мир. А если для этого необходимо убить своего друга и любимую? Что же, он сделает это. Внезапно, последней затухающей искрой своего сознания, Джаред вспомнил о жителях деревни, которая находилась неподалеку. Ведь они могли прийти в капище и узнать секреты древних. Джаред начал тихонько смеяться, сотрясаясь всем телом. Он бросил взгляд на пьедесталы – в деревню нужно будет наведаться позже. На лице археолога блуждала плотоядная улыбка, будто предвкушавшая что-то. И словно в ответ ему, на пьедесталах улыбнулись горгульи…
trikato_45, интересный рассказ :) Все как я люблю.
Quote (trikato_45)
Ночь. Тишина. Только колючие, голубые звезды над головой. Холодный, пронизывающий ветер нагонял еще большую тоску.
Первые строки создают ощущение настоящего времени, а дальше начинается прошлое. Это всегда "царапает"
Quote (trikato_45)
Когда-то, многие века назад, такие места являлись капищами «отверженных»: тех, кто за свою искаженную веру был изгнан из общества, кто радовал свою душу человеческими жертвоприношениями, кто находил радость в мучениях ближних. Эти изгнанники, собравшись вместе, составили некую летопись о деяниях их темных божеств. И этот свиток был оставлен в главном из их «темных» храмов. Изгнанники создавали в глуши храмы и молились своим жутким богам. Одному Создателю известно, какие обряды проводились в этих проклятых местах.
Тут я бы поменяла предложения местами, чтобы повествование было более последовательным.
Quote (trikato_45)
Бросили жребий, короткий достался Джареду.
короткий что? Стоит уточнить, соломинка это была, или спичка, или еще чего.
Quote (trikato_45)
Темный проход вел в глубь пещеры – это естественный арочный свод, примерно в два с половиной раза выше самого Джареда.
Опять времена смешаны.
Quote (trikato_45)
«Глупец! Как могут каменные изваяния плотоядно улыбаться?»
Плотоядно я бы убрала. Если он видел мельком, то вряд ли заметил плотоядно или нет.
Quote (trikato_45)
бы опознала Джареда: сгорбившаяся, абсолютно седая фигура
Смущает седая фигура. Наводит на мысли, что ГГ изрядно оброс шерстью за ночь. Этакий йетти.
Sumrik, да, с временем напутал. Про жребий не нужно дополнять, и так понятен момент. С йети вы попали в точку, никто раньше не замечал, я пропустил это)) А плотоядно нельзя убирать, потеряет в атмосфере. Спасибо за комментарий и найденные ошибки. "Мои слова, что гвозди для царского гроба"
Сообщение отредактировал trikato_45 - Вторник, 12.04.2011, 10:56
дык в пещере и так было темно)))) масло масленное)))) рассказ понравился)) очень хотелось узнать конец, но интригующие описание не отпускало до самой развязки))) Кто мы, зачем мы здесь? Дикой пчеле все равно. Мир для нее внизу -только дорога цветов...